Loading...

loading logo
languelanguage

BlogBlog

analytics Apple awk Bazaar blacklist blog branch bzr comments dcvs DCVS design disqus drm extension file filter Fonts git intense debate iPhone iTunes javascript jquery jQuery Linux local Mac mac mobileme OS X programming protection regexp regular expression remote ruby screensaver script security shell ssh svn synchronisation tip Ubuntu web WebDav webdesign workflow Xcode zsh

protection

workflow

Un petit mot sur le contenuTwo word about the content

Here you'll can find mostly technical articles. Some are just reminder of technical tips. But some are long and technically detailled articles. Vous trouverez ici des articles qui sont pour la plupart écrits en anglais et qui sont techniques. Certain sont justes là pour me souvenir de petits trucs, que d'autres pourraient trouver utiles. Mais il y a aussi de long articles techniques qui vont un peu plus dans les détails.


Je fais de mon mieux pour traduire chaque page en anglais et en français. Cependant, ce n'est pas toujours évident. Il m'arrive de faire de nombreuses fautes d'orthographes, des erreurs typographiques et autres. I do my best to traduce each page in french and in english. It not always easy. English is not my natural language. I make many errors, orthographic, grammatical, typographical…

Merci de ne pas me juger sur ces erreurs et de ne pas oublier que le fond est plus important que la forme.Thanks not to judge me based on these errors! And don't forget content is more important than presentation!

L'impression que ce site laisse de moi n'est certainement pas l'impression que je vous laisserais si on se rencontrait. The first impression I'll let you if we meet in real life should be different from the one I let you based on my website.

Je vous souhaite de trouver ce que vous cherchez sur ce site. I wish you to find something useful or interesting on this website.

Entirely done with Site entièrement réalisé avec Vim etand nanoc
Validation : Validation: [xhtml] . [css] . [rss] [rss]
Copyright© Droits de reproduction ©
Last modified: 11/29/2009 dernière modification: 29/11/2009